تآكل هيمسبي: “ كنت أعلم أنه سيحدث ولكن ليس بهذه السرعة ”

لا يوجد الكثير من الصيادين المتقاعدين كيني تشاني لا يعرفهم عن قرية نورفولك في هيمسبي. على الرغم من العمل من شاطئ Hemsby لمدة 52 عامًا ، فقد فاجأه معدل تآكل السواحل.

قام السيد تشاني ، وهو مصور فوتوغرافي متعطش ومجمع للبطاقات البريدية ، ببناء أرشيف مصور شخصي لهيمسبي.

لا تقتصر مجموعته على الرسم البياني لحياته في القرية ، التي يقطنها حاليًا حوالي 3200 شخص ، ولكن أيضًا يبتلعها تدريجيًا بجانب البحر.

يحمل صورة واحدة تظهر شاطئًا ذهبيًا شاسعًا مع الآلاف من المصطافين الذين يستمتعون بيوم مشمس هناك.

يقول الرجل البالغ من العمر 77 عامًا: “عندما بدأت الصيد في عام 1957 ، كان مكانًا مزدحمًا لقضاء العطلات – لا يمكنك التحرك على الشاطئ”. “سيكون ممتلئًا تمامًا.

“أعتقد أنه كان هناك ما بين 10000 و 12000 شخص على هذا الشاطئ في يوم حافل بسهولة”.

في حين أنها لا تزال وجهة سياحية شهيرة ، فقد اشتهرت Hemsby بنفس القدر بسواحلها السريعة الاختفاء.

تم إغلاق الشاطئ الواقع إلى الشمال من جريت يارموث وكايستر في وقت سابق من هذا العام عندما تسبب ارتفاع المد والجزر في ارتفاع أمتار من الرمال من نقطة الوصول المعروفة باسم “الفجوة”.

تم هدم خمسة منازل في مرام قبل أن تنهار في البحر.

يقول تشاني: “لقد رأيت معظم الأشياء التي حدثت على شاطئ هيمسبي على مر السنين”. “لقد عشت هنا طوال حياتي ولم أكن لأظن أنه من المحتمل أن يتآكل كثيرًا وبسرعة كما حدث.

“لقد رأيت كل المد والجزر الكبيرة وكل ذلك. المشكلة تزداد اتساعًا طوال الوقت.”

يقول إن مستوى الشاطئ يحتاج إلى رفعه ثم حمايته بشكل صحيح من خلال امتداد كامل من الدفاعات الصخرية الجرانيتية.

“يجب أن يكون لدينا بعض ذيل السمكة هنا قبل وضع الصخور – لإعادة بناء ارتفاع الشاطئ إلى ما كان عليه. إنه 12 قدمًا [3.6m] إلى 14 قدمًا [4.2m] أقل مما كانت عليه في عام 2013. “

في آذار (مارس) ، تم تركيب صخرة بطول 80 مترًا (262 قدمًا) كحل مؤقت ، تم إنشاؤه من 2000 طن من الجرانيت النرويجي.

يقول تشاني: “لدينا الآن بعض الصخور على الشاطئ”. “إنه مثل وضع حمولة برميل حيث تريد حمولة شاحنة.”

“وإذا لم تفعل الكثير ، فإنك تترك نقطة ضعف وهي [the sea] سوف تجده “.

يقول الخبراء إن شرق إنجلترا به ساحل ناعم وقد بدأ في التآكل منذ 5000 عام على الأقل.

يقول تشاني ، واصفًا خسارة منازل الناس في هيمسبي ، “إنه أمر مدمر بالنسبة لهم. إنه يجعلك تشعر باليأس حقًا.

“في البداية ، لم يكن هناك أي شخص يعيش في The Marrams. كان بإمكاني رؤية ما سيحدث على هذا الشاطئ ، لكنني لم أعتقد أن ذلك سيحدث بالسرعة التي حدث بها.”

أحد أولئك الذين استفادوا من معرفة السيد تشاني هو اللحام السابق لانس مارتن ، الذي أعيد منزله مرتين بعيدًا عن حافة المنحدرات.

يقول مارتن: “إنه يعرف كل شيء عن المد والجزر والرياح”.

يصف لقاء مع السيد تشاني قبل بضع سنوات عندما كان يحاول العثور على دفاعات صخرية قديمة على الشاطئ للدفاع عن الأرض تحت منزله.

“كنت أبحث عن الكتل على الشاطئ فجاء وقال ،” ما الذي تبحث عنه ، يا فتى؟ ” كما يفعلون في نورفولك “.

“قلت إنني أبحث عن مكان دفن الألواح ، الكتل الكبيرة.

“قال: أوه ، إنهم على بعد حوالي 27 خطوة من قاعدة الكثبان الرملية أو كانوا كذلك.”

من المؤكد أن الصخور كانت تحت الرمال بالضبط حيث قال السيد تشاني.

“أخبرني أيضًا أنني عندما أضع الكتل حول قاعدة منزلي للتأكد من أنني سأحصل على أفضل حماية في الطرف الشمالي الشرقي ، لأن هذا هو المكان الذي تأتي منه الرياح والمد والجزر.

“لقد فعلت ذلك ، وكما ترون لدي قطعة أرض كبيرة بارزة هنا حيث كل شخص آخر مسطح.”

يقول مارتن ، الذي تقاعد في عام 2017: “هيمسبي مليئة بشخصيات من جميع مناحي الحياة. أنا أحبها”.

لقد دفع ثمن منزله في Hemsby قبل ست سنوات وانتقل إليه.

“لقد كان مسكنًا صغيرًا شاعريًا ولم أستطع في الواقع رؤية البحر من ممتلكاتي. في الواقع كان علي أن أقف على السطح لأن الكثبان كانت مرتفعة.”

أجرى دراسة الأثر البيئي للممتلكات التي قالت إن معدل التآكل كان حوالي مليون (3 أقدام) في السنة.

وهو يقول: “كان ذلك سيقضي على حياتي”.

خلال ارتفاع المد في شهر مارس ، اضطر السيد مارتن مرة أخرى إلى التراجع عن منزله من على حافة الجرف.

أما بالنسبة للسيد تشاني ، فيقول إنه معجب بـ “رؤية” وجهود أشخاص مثل مارتن.

يقول تشاني: “يمكنك القول إنهم كانوا ساذجين بعض الشيء”. “لكنني عشت هنا طوال حياتي ولم أكن لأظن أنه من المحتمل أن يكون قد تآكل كثيرًا وبسرعة كما حدث.”

تقول الحكومة إنها خصصت 36 مليون جنيه إسترليني للمجتمعات الساحلية لمساعدتها على التكيف مع المناخ المتغير.

حصلت خطط دفاع دائم يمتد 0.8 ميل (1.3 كيلومتر) على ترخيص من منظمة الإدارة البحرية – لكن مجلس Great Yarmouth Borough يحتاج إلى إيجاد 15 مليون جنيه إسترليني لتنفيذ العمل.

الحياة على الحافة متاح على BBC iPlayer.

البحث عن بي بي سي نيوز: شرق إنجلترا على فيسبوكو انستغرام و تويتر. إذا كان لديك بريد إلكتروني اقتراح قصة [email protected]